首页 - 成人英语 >
Notice: Undefined offset: 0 in /home/wwwroot/default/nlp/title.php on line 111

Notice: Undefined offset: 1 in /home/wwwroot/default/nlp/title.php on line 111
()


Notice: Undefined offset: 0 in /home/wwwroot/default/nlp/title.php on line 111

Notice: Undefined offset: 1 in /home/wwwroot/default/nlp/title.php on line 111
()

发布于:2021-06-02 作者:jason 阅读:506

我找了一段材料,大致可以概括其原因(不懂日文的话也可以直接跳过) :

从日本史开始解开国名和地名之谜的是《日本史变得有趣的"地名"的秘密》(八幡和郎着、光文社刊)。在本书中,历史学家八幡和郎用地图和图表简单地介绍了国名、地名形成的谜团。

.

那么,日本为什么会被称为""呢?

据本书所说有两种推测。

第一种说法是,从中国的读法开始被称为日本。

据说"日"这个汉字,对中国隋朝时代的人来说,"汉音中的'杜鹃'的发音比较好叫。而且,在现代中国,日本的发音介于"李本"和"吉本"之间。据说马可波罗等人将这种读法写成"(日本跳)",从而导致了日本的诞生。

第二种说法是,经过几种语言,从"日本"变化为"日本"。

原来中国南方人的发音和"日本"很接近。从那里开始,就会变成葡萄牙语的Jap(哈蓬)和西班牙语的(哈蓬)。而且,还与法语日本和英语日本产生了联系。据说日本这个发音在不同的语言之间口音渐渐消失,最终到达了日本。

以上两说我比较认同,基本说清楚了,不过说服还是比较简略。

综合我查阅的资料,我的观察点:

"日本"一词读成",确实至少有两种可能的来源。

第一种说法认为可能来自于马可波罗的《东方见闻录》 (《马可波罗游记》 )里面的""一词。第二种说法认为是从葡萄牙语来的,依托是17世纪的《日葡辞典》里面的""词条。当然,还有其它说法,说的演变和闽南语、粤语、马来语等也有关系。

17世纪初成书的《日葡词典》里说“Jippon”是欧洲对"日本"一词的音读。这意味着穿来的日本可能源自于此:

实际上,日本

〔从"日本"的字音读法〕

日本在欧洲的称呼之一。日葡

(来源于知友:杨微粒)

关于“Jippon”,《马可波罗游记》中也可见端倪。该书介绍日本为"黄金之国”(Chipangu/Cipangu/Zipangu),这个标记可能跟当时的汉音"日本国"发音相似。有人说可以是吴语发音,而日本国名也是吴语传过去的(南朝时期)。日语的"日"字有两种音读,一为流传至今的吴音,二为已逝的汉音,前者演变为"日本",后者演变为"日本"首先,马可波罗生前没有过日本,Chipangu/Zipangu该从日语来的,而只能在两种汉语发音(吴音和汉音)中选择。相比吴音,Chipangu/Zipangu从发音上更可能源自当时的北方官话,也就是汉音演变而来的Jippon .

以下是音韵学家中泽信幸所言,证实了"日"的汉音[青春痘]来源:

"日"是“nit/zit”,但是在日本固定为"二代(吴音) /杜鹃(汉音)"。由于日语中不存在"-k "、"-t "的发音,所以通过连接元音作为"-库"、"-奇/-茨",使之日语语音化(这叫做"开音节化")。

——中泽信幸:"同样是汉字,为什么日语和中文的发音完全不同?"

而如果说日本一词与葡萄牙人的传播有关(也就是上面提到的第二种来源),那么日本来源于汉音演化而来的Jippon则可以更改。

以下是维基英文百科的相关说法:

葡萄牙语西班牙语在日本的十六世纪。在学习日语的过程中,他们创建了德语语法和德语中的日语。16031604年词汇词汇包括日本的两个中心和3360的两个中心。(日本的词汇)插图说明日本的词汇是日本的。

Nifon(即)

历史上,日语/h/有undergon和数量音韵变化。originally*[p],thisweakenedinto[]andeventuallybecamethemodern[h].modern/h/isstillpronounced[]whenfollowedby//.

中日韩经济现代化

egularphonologicalchanges.

Jippon(即じっぽん)

Beforemodernstylesofromanization,thePortuguesedevisedtheirown.Init,/zi/iswrittenaseitheriiorji.InmodernHepburnstyle,iipponwouldberenderedasJippon.Therearenohistoricalphonologicalchangestotakeintoaccounthere.

Etymologically,JipponissimilartoNipponinthatitisanalternativereadingof日本.Theinitialcharacter日mayalsobereadas/ziti/or/zitu/.Compoundedwith/hoɴ/(本),thisregularlybecomesJippon.

根据以上加粗的部分可知,当时葡萄牙语的“日本”写作Iapam,这个词来源于两个读音:nifon和iippon,前者是后来通用的「にっぽん」发音,后者也可以写作「Jippon(じっぽん)」,而发音用音标写出来,正是/zi/,也就是汉音“日”[zit]脱落了尾音[t](因为日语是开音节,需要促音化)的结果。

不过也不能说得太绝对。葡萄牙语Iapam一词,或许一开始的确受到了吴语的某些影响。维基百科说:“即使现代的上海话(吴语的一种方言)仍然将日本读作Zeppen[zə,pən]”,马可·波罗将日本写成Cipangu/Zipangu,也许仍有可能是他在游历江南时根据吴语采集而来的。这就涉及到当时(宋元时期)吴语发“日本”一词,到底是更接近于“Nippon”(NA行)还是“Jippon”(ZA行)。不过,如果吴语在那时把“日”读得接近于[zit],也有可能是当时的吴地在“日”[nit]这个发音上已经受到中原的一些同化。后来,随着葡语的拼写演进,“日本”一词由“Iapam”改写成“Japão”,继而演化成英语的“Japan”,这一过程应该可以看成是“Jippon”的影响。

展开阅读全文​

二维码

扫一扫关注我们

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如果发现本站有涉嫌抄袭的内容,欢迎发送邮件至 201825640@qq.com举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

上一篇:日本的英文

下一篇:活得有底气(底气)

相关文章

  • 如何看电影学英语

    如何看电影学英语

    学生看电影时,应该了解地了解兴趣是来自电影本身的内容,还是来自英语的语法和语用。今天我们主要给大伙推荐如何看电影学英语,期望对你们有帮助!1、科学合理,按部就班...

    2024-11-09

  • 学好英语的10个黄金办法

    学好英语的10个黄金办法

    学英语,特别是备考英语,对于很多人来讲都是一个困难的课题。这需要大家有一个适当的规划,才可以达到预期的成效。对于新手来讲,基础英语的学习备考也是很重点的。下文中...

    2024-11-09

  • 日语动词连接式语法的详细分析

    日语动词连接式语法的详细分析

    日语中的动词连接式,一般是指动词的て形,它主要用于连接句子中的每个部分,尤其是连接两个动词或句子成分,以表达各种语法关系和意义。以下是对日语动词连接式语法的详细...

    2024-11-09

  • found句式剖析

    found句式剖析

    Rebeccahasfoundachocolateegghidingunderaleafybush.Rebeccahasfoundac...

    2024-11-04

  • 2024年12月英语四级语法系统复习:would rather表示宁可

    2024年12月英语四级语法系统复习:would rather表示宁可

    语法一直是学英语的难题,但打好语法基础对提升成绩至关要紧!新东方在线记者为大伙整理了2024年12月英语四级语法系统复习:wouldrather表示"...

    2024-11-04

  • 常见比较结构的区别

    常见比较结构的区别

    容易见到比较结构有什么区别1.moreandmore与themore…,themore…:前者表示“愈加……”,后者表示“越……,越……”。如:O...

    2024-11-04

自定义链接1

电话咨询
自定义链接2